<轉址Flash>

朧な記憶を抱える、この体の寒がりと交し合ってる、「そう、これでいいんだ。」
スポンサーサイト
-------- -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告
『在美麗冬夜星空下呻吟的我。』
2007-12-16 Sun 19:36


◆ 前陣子因為受不了新注音,終於開始使用「自然輸入法」了。超好用的,超級推薦。

◆ 最近我在寫小說,因此都沒有更新Blog。最近也有個困擾,在寫小說時,總覺得我的文字好像是那種沒辦法作坐姿體前彎的文字,關節非常僵硬,因為……所以……但是……像這樣子的。可是看看Blog上的文字,倒是一彎就彎到太陽系外了,拉都拉不回來啊(囧)。實在需要好好做個調和才是。可是為什麼關節會那麼僵硬啊?真不知道為什麼一寫小說就會變得做作到一個不行。

◆ 今年冬天是不是不夠冷?因為我是那種睡覺時習慣整個人都躲在棉被裡的人,頭一定要蓋起來比較有安全感,弓著身體側睡是我最喜歡的姿勢。不過啊!好熱!我昨晚居然被熱醒。現在真的是冬天嗎?
◆ 其實我沒有特別喜歡被很客氣的對待,所以其實可以不用「您」、「大大」、「版主」這種稱呼的說,或許用「你這個C小,我要用高跟鞋踩你。」「踩你的時候要看著我的眼睛啊,發出一些聲音啊。」這種打招呼方式好像會更有趣哩(啥?)

◆ 常覺得自從寫了Blog以來,又好像吸引了一些讀者之後,周遭的朋友好像都對我有些誤解。「喂,你應該很有名吧?」「我有上去看,你是名人啦!」對不起,完全不是,真的是你想太多(鞠躬道歉)

◆ 有一次和兩位朋友在捷運站車廂裡聊到這話題,當下覺得旁邊的人一定都在暗自嗤笑著(抖)。「噗哈!居然敢這樣大放厥詞啊。」「又一個把點閱數當作人生最重要的事的人啊。」就類似這種的。如果真的是名人,現在早就接一堆CASE,要啥有啥,想要一台新的數位相機就會有廠商送來(我是真的想要哩XD)……像這樣的人才能算是名人咧。Blog本來就是超虛擬的東西啊,真要延續在現實中成為名人根本沒那麼容易,雖然我也超想要名利的,超想要的、超想要的、非常非常想要、想要被名利淹起來(笑)

◆ 至今最誇張的體驗還是在知識+遇到的(抖),非常誇張的一次體驗。

◆ 用爬樓梯來譬喻的話,就是腳太短連一階都爬不上去,儘管看起來一直在動,還動得很害(那是殘影效果),但其實只是在原地踏步,因為根本爬不上去,又覺得爬樓梯很累所以只在原地做做樣子虛張聲勢

《空の境界》劇場版在日本上映了,超想看的。奈須きのこ的小說非常好看,若還沒看過的人請務必去找來看看,是我認定的「死前一定看過一次的小說」第二名。

◆ 這陣子、明年好像有很多喜歡的作品動畫化了。不但有《涼宮ハルヒの憂鬱》動畫第二部、前述的《空の境界》劇場版動畫,還有非常不可思議居然能動畫化的《純情ロマンチカ》。希望有更多喜歡的作品能動畫化啊!本人非常期待。




◆ 相關文章:
『寂‧幻‧燃ゆる秋。』
『朦朧雨中的四次元口袋。』
『異常濕潤的夏夜。』
スポンサーサイト
別窓 | [記事]日常‧雜記 | コメント:39 | トラックバック:0
『如果要賠償的話,本人可是付不起的噢‧本站進入「部落格觀察」前三百名。』 『Chris's Crime』『深蒼色的軌跡‧100000 hit。』
この記事のコメント
整個就是有笑點。

●今年冬天是不是不夠冷?
>>其實之前有幾天真的很冷,北藝乘天時地利人和,整個就是空氣流通到不行,猶記得上個月我進教室劈頭就問老師:「老師請傳授給我如何在寒冷的北藝生存下次的方法。」

●「你這個C小,我要用高跟鞋踩你。」「踩你的時候要看著我的眼睛啊,發出一些聲音啊。」
>>所以說克里斯大哥骨子裡是不折不扣的受虐狂?〈抖加誤很大〉

●至今最誇張的體驗還是在知識+遇到的(抖),非常誇張的一次體驗。
>>知識的力量是偉大的,網路的影響是無遠弗屆的,有時候真的很佩服鍵盤與網路連結造成的影響力 囧
2007-12-16 Sun 23:47 | URL | Lameir #-[ 内容変更]
這篇應該叫做「Chris之生活紀事大亂鬥」(喂)
對不起我從頭笑到尾...(汗)

我很想知道你在知識+碰到了什麼啊?
我想聽我想聽我想聽!!
2007-12-17 Mon 16:17 | URL | 久悠 #-[ 内容変更]
講到坐姿體前彎我就會想到很久之前看校園漫畫大王(字不知道有沒有打錯|||||)。大阪同學好像就是僵硬得無法往前彎全身呈直角,超好笑。
不過寫文的瓶頸果然還是得靠自己摸索吧。加油。
「你這個C小,我要用高跟鞋踩你。」「踩你的時候要看著我的眼睛啊,發出一些聲音啊。」這種打招呼方式好像會更有趣哩
是我誤會還是?你是M嗎?[喂#]
不過我倒是會一直聯想到X'mas_d。[謎]
如果是M,那應該是麋鹿了。我先來幫你把鼻子捏紅。[逼近]
2007-12-18 Tue 14:29 | URL | ZEN #PSf5Fvp.[ 内容変更]
Lameir:
「老師請傳授給我如何在寒冷的北藝生存下次的方法。」
真的有那麼冷啊(驚)

久悠:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1007062209216
只能說...今後如果有時鐘問題,希望不會再有人到知識+問了(囧
如果我真得是名人早就有人會幫我回答了,自己回答感覺好淒涼XDDD

ZEN:
是我誤會還是?你是M嗎?[喂#]
沒有啦!我是擺出M的姿態吸引人踏入陷阱只要有人踏入陷阱就會立刻變成S喔(偷笑)所以算是都有啦~~~非常極端的一個人XD
2007-12-18 Tue 17:13 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
這麼說你會在我認真(!?)想捏紅你鼻子的時候忽然變S!?[驚]真、真不愧是深奧又極端的狠角色。[退退退]
2007-12-18 Tue 22:25 | URL | ZEN #PSf5Fvp.[ 内容変更]
Chris:
問的真是有夠直接b
知識+常常有人問怪問題的...
2007-12-19 Wed 21:42 | URL | 久悠 #-[ 内容変更]
想問一下,你的音樂都在哪找的啊?
2007-12-20 Thu 23:17 | URL | A+Zhai #-[ 内容変更]
光是看在自然注音的選詞正確率上就值得用他了,用新注音我一直不能理解的一件事情就是為什麼「之一」可以選成「ㄓㄧ」...

「你這個C小,我要用高跟鞋踩你。」
改成「你這個C小,自己過來高跟鞋底下給我踩。」這樣更好=w=
2007-12-21 Fri 00:32 | URL | 我是人 #-[ 内容変更]
笑.........................................................
完全只有一個字表達!
幸好第一口晚餐還沒入口...
知識...勞動作者本人回答........
繼續笑....................
(我的晚餐啊....放暖氣上保溫一下好了............)
2007-12-21 Fri 02:16 | URL | musicista #-[ 内容変更]
文章ってなに?
文章ってなに?
2007-12-21 Fri 09:38 | URL | BlogPetの真白 #-[ 内容変更]
「你這個C小,我要用高跟鞋踩你。」
這句話實在是說不出口><,只好説
---高跟鞋給C小,請你務必一定要踩在下,
這樣的說[噗~]

《涼宮ハルヒの憂鬱》動畫第二部,我想一定很多人開心到爆,啊哈好期待~
2007-12-21 Fri 17:47 | URL | copper #-[ 内容変更]
超级萌U的STYLE阿~~~~
大爱~~~~
要是能帮我做个更好了~pia 飞~
2007-12-21 Fri 18:19 | URL | 酱油 #-[ 内容変更]
ZEN:
哈!我會一邊說:「好痛不要捏我啦求求你」然後一邊在背後甩動皮鞭「咻咻啪」這樣吧我猜?

久悠:
我是覺得問的還OK,可是其實可以到我版上來問,不然上面也有寫我的MAIL啊(囧

A+Zhai :
都有噢~~~只在一個地方就想找完全部是不太可能的啦。我推薦GOOGLE現在版面上放的那首是在天空找的︿︿

我是人:
真的正確很多。而且我打字真的有變快了說就算亂打都不會打錯耶。

musicista:
天阿你的晚餐也太晚了吧。我居然還害你要更晚吃晚餐啊(囧)

copper:
你也是M嗎XD還請多多指教,來組成M部隊好了(笑)
《涼宮ハルヒの憂鬱》動畫第二部,我想一定很多人開心到爆,啊哈好期待~
還沒撥我就已經爆的差不多了呢(抖

酱油 :
哈!感謝誇獎哩(羞)
2007-12-22 Sat 15:05 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
呃……
昨天(12/22)你是不是有到本單位舉辦的影片放映暨座談會現場……(汗)
我看見疑似你的簽名
到底是我沒看到你,還是我眼睛瞎掉沒認出你?
(我對人臉的記憶力真的太差了……)
2007-12-23 Sun 14:05 | URL | 顏九笙 #-[ 内容変更]
顏九笙:
應該是碰到生靈吧(抖)
我那天其實沒有去耶......
2007-12-24 Mon 15:26 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
Chris
哈,嗯M部隊,團長請下命令!
2007-12-24 Mon 17:49 | URL | #-[ 内容変更]
啊啊上面 ,在下既然忘了打名前,抱歉
2007-12-24 Mon 17:56 | URL | copper #-[ 内容変更]
自然輸入法啊
不知道她跟新酷音比哪個好用呢?
2007-12-25 Tue 00:20 | URL | satsuki #-[ 内容変更]
我有朋友原先是用新酷音的,他的說法是說自然的學習能力比較好,而且可以強制學習詞這點很方便。
不過學習能力太好,常常打錯的詞也會被學起來這點比較囧...
2007-12-25 Tue 20:13 | URL | 我是人 #-[ 内容変更]
copper:
我來下命令啊?
.......
「今天大家也都要很M喔!」(遠目)

satsuki 、我是人:
我沒有用過新酷音。會選擇用自然輸入法是因為找了資料發現恨多人推薦這個,使用方式也跟新注音很像,還內建繁簡轉換,又打全形標點很方便,相當適合用來寫小說用︿︿
當然啦。他學習能力真的不錯,用一陣子之後幾乎不太選字了。
2007-12-26 Wed 14:00 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
什麽是自然輸入法。= =什麽是M。。什麽是S。。ORZ|||

今年好像是暖冬~所以沒有那麽冷吧。
我一向耐寒不耐熱~自己好像一團火=v=哈哈。這就是熱血嗎>w<。
2007-12-28 Fri 10:04 | URL | ♠。Charlotte #-[ 内容変更]
Chris:
大概是...
他不好意思mail來問吧XDD
2007-12-28 Fri 14:19 | URL | 久悠 #-[ 内容変更]
我有時候也被誤解為很有名 XD
這該說是好事還是壞事呢...

樓樓上 M 就是被虐,S 就是施虐
我會不會回答得太直接啦?
2008-01-01 Tue 13:08 | URL | 風痕影 #-[ 内容変更]
嘿來打個招呼:
你這個C小,我要用高...不對我沒有高跟鞋啊?

我覺得自然輸入法最棒的地方
就是它可以用注音打出簡體字啦 XD

樓梯的譬喻滿有趣的...
2008-01-01 Tue 13:15 | URL | 風痕影 #-[ 内容変更]
Chris
MMMMMMMMMMM........[共鳴XD]

其實在下也不太懂自然輸入法,
是不是打漢語拼音轉換的呢?
2008-01-01 Tue 14:56 | URL | copper #-[ 内容変更]
來個超級題外話:
新年快樂啊~~
2008-01-02 Wed 09:02 | URL | musicista #-[ 内容変更]
各位新年快樂

♠。Charlotte:
是疼愛,M是被疼愛喔(誤)

久悠:
我也不知道,不過就是非常神奇.......
大家有問題還是直接跟我說會比較好

風痕影 :
你還蠻有名的耶,常看到你的名字,尤其是在語法界,你是語法界SUPER STAR XDDD

copper :
恩就是用注音符號,跟新注音很像,但是很少打錯字,不用選字這樣,還可以很輕鬆的打全行符號噢。

musicista:
你也是阿︿︿新年快樂。
2008-01-02 Wed 13:50 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
新年快樂啊!!^皿^
2008-01-02 Wed 20:11 | URL | 莫羊 #-[ 内容変更]
可是輸入標點的方法好討厭...
我習慣新注音的方法 Q___Q
2008-01-03 Thu 05:23 | URL | 風痕影 #-[ 内容変更]
常看到我名字應該只是因為我很活躍地到處留言吧 XD
2008-01-03 Thu 05:25 | URL | 風痕影 #-[ 内容変更]
逗號直接按SHIFT+,就可以輸出,我覺得還比新注音方便阿@@? 大多數標點都可以用同樣的方法解決 多試一下就知道了
2008-01-04 Fri 16:57 | URL | 我是人 #-[ 内容変更]
莫羊:
你也是啊︿︿

風痕影、我是人:
我也是認為自然輸入的標點符號比較容易耶。
自然輸入法唯一讓我覺得不好的......大概就只有他的介面品味奇差而已,其他都算相當不錯。
2008-01-04 Fri 20:27 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
可是新注音只要按`再打符號就可以了
這樣也不會遇到上下兩種符號的問題...
自然變成另一個鍵代替,總之我不太習慣的說...
2008-01-04 Fri 23:49 | URL | 風痕影 #-[ 内容変更]
如果是我可能會很害羞哩
可是我也不至於到知識+上問...(呆)
2008-01-09 Wed 15:35 | URL | 久悠 #-[ 内容変更]
我看到那個知識+了...囧
"阿張"好有工地味的暱稱唷XD(?)
2008-01-10 Thu 14:38 | URL | YUI*安 #-[ 内容変更]
風痕影:
哈哈每個人習慣都嘛不一樣啊~~~

久悠:
哈哈還是問我就好啦!我又不會吃人XD

YUI*安:
其實那是我亂取的啦,其實也只有一個人這樣叫我。我在日常生活中其實是沒有綽號的那種~~~好像都是叫本名耶。不過也有人直接叫「博鈞」啦(羞),總讓人感到一陣惡寒XD
2008-01-13 Sun 15:14 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
Chris:
嘛,那就好像是和自己的偶像講話一樣阿(炸)
2008-01-17 Thu 23:04 | URL | 久悠 #-[ 内容変更]
阿張不好的話...叫老張好了(眷村腔)
2008-01-21 Mon 00:22 | URL | 我是人 #-[ 内容変更]
Re:
久悠:
(羞)......我也不知道該回什麼了,請大家把我當變態就好了啦XD

我是人:
我還沒老到這種程度哩(泣)
這樣稱呼的話我可是會哭的阿~~~(一邊照鏡子一邊說)
2008-01-22 Tue 03:04 | URL | Chris_d #-[ 内容変更]
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック
トラックバックURL

FC2ブログユーザー専用トラックバックURLはこちら


『Chris's Crime』
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。