<轉址Flash>

朧な記憶を抱える、この体の寒がりと交し合ってる、「そう、これでいいんだ。」
スポンサーサイト
-------- -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告
『=stitch= 絵が描ける。Tシャツに。』
2007-06-27 Wed 17:49


本文引用自《白文MIMI與小鸚KIKI的生活記事_FC2分店》 - 《線上彩繪T恤之BLOG外掛》


網址在此→http://stitch.ppiper.jp/


這是一個可以讓你動手設計T恤圖案的網站。

只要使用介面上的繪圖筆刷,然後選取顏色,就能在畫面上純白的T恤著色、加上圖案,接著只要按下投稿按鍵,就可以見到自己手繪的T恤出現供人瀏覽嘍。 另外,它也會附上script的語法,讓你能夠將創作放在自己的網頁上供人欣賞。
『=stitch= 絵が描ける。Tシャツに。』の続きを読む
スポンサーサイト
別窓 | [推薦物]その他 | コメント:18 | トラックバック:0
『重要‧關於「再配布禁止」。』
2007-06-24 Sun 01:03


拜託各位,這篇文章請務必要看看哩。

老實說,這幾天回去從前的blog平台逛了一些CSS的設計,嚇了一大跳,有某些小部分樣板根本是大量使用了外國網站的素材,有些做了些微修改(其實這也是不對的)有些甚至是原圖改都沒改就直接套用上去,然後就這麼分享出來。

不過也不是現在才如此,還待在那裡時就曾看過一些,然而最近似乎更嚴重了,而且並不是這個平台才有,其他的也比比皆是(茶)

「再配布禁止」指的是禁止再次分享、再次提供下載……也就是說,你不能在任何地方再貼出載點分享,就算是分享已上傳到自己的網路空間的東西也不行,而直接連結對方檔案更是不可以。除了「再配布禁止」,還有禁止無斷轉載、禁止直接連結、禁止再傳佈……都是應該遵守的,就算沒有明確標出禁止項目,自己收藏或許可以除外,但各位在使用前仍是要詢問製作者可否使用,轉貼也是,分享更該是如此,而一並附上原網址也是絕對必要的。

因此「再配布禁止」指的就是不要再將這些東西另作分享,什麼方式都不可以。附帶一提,我看過的日本網站的素材分享,通常都是再配布禁止的,而且大部分規範仍會要求遵守。

所以,或許會讓一些人感到不,但我還是很想提這件事。真的已經憋在心底蠻久了……以下
『重要‧關於「再配布禁止」。』の続きを読む
別窓 | [記事]日常‧雜記 | コメント:37 | トラックバック:0
『修羅場 / 東京事変』
2007-06-23 Sat 01:25
修羅場
東京事変
2005.11.2日発売
TOCT-4936

1.修羅場 2.恋は幻 3.落日

剛才去聽了東京事変的新歌「OSCA」,我的下巴掉了下來,又發現了這團的嶄新一面,比起以往還真是非常微妙的一首歌,輕快俏皮又有速度感,很有公路的感覺,分段也很獨特,那種叮咚叮咚叮咚的快速琴聲很棒。初次聽有點摸不著頭緒的感覺,不過出乎意料的非常耐聽也有趣極了。

不過單曲內的另兩首尚未聽過,因此今夜我想貼的是舊歌,「修羅場」是「大奥~華の乱~」主題曲,椎名女王那種彷彿呻吟的嗓音冶艷極了,PV的視覺表現也棒透了,出場時一片柔弱淒美的白,浸入微光的朦朧,由內裡逐漸滲出濃稠銳利的紅,差異性的對比,快速轉換身分,場景角色斷裂式的拉近拉遠停格快轉,若是同歌曲歌詞本身所要表現的「描述女人之間的愛憎劇情」互作映襯,那可真是切題極了。

美麗虛妄卻殘酷無比的戰場。

『修羅場 / 東京事変』 の続きを読む
別窓 | [推薦物]音楽 | コメント:18 | トラックバック:0
『純情姑獲鳥。』
2007-06-21 Thu 03:31


其實是突然想寫東西卻不知道要寫什麼。

前陣子就在博客來訂了京極夏彥的《姑獲鳥之夏》了,不過因為太忙和有點捨不得(?)所以這幾天才開始看它。不過我看書的速度還是維持一貫的超緩慢,每天睡前一小時,一本書翻到今天也才剛過百頁。
『純情姑獲鳥。』の続きを読む
別窓 | [記事]日常‧雜記 | コメント:11 | トラックバック:0
『Chris's Crime』 NEXT
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。